<< Zurück   Weiter >> << back   next >>

S50 - Nähen 1

S50 - sewing 1

Ich habe die Matte jeweils von den Spitzen her zur Mitte hin genäht, das heisst kurz vor Ende hat man wirklich zwei halbe Drachen rumliegen. Man beginnt mit einer Spitze (die kleinen Schlaufen für die Waage nicht vergessen), d.h. die ersten beiden Panels zusammennähen. Dann auf rechts drehen und die zweiten Panels drannähen (nicht genau auf der Linie nähen sondern ca 5 mm weiter aussen in der Nahtzugabe). Danach die erste Rippe an die Nahtzugabe zwischen den beiden Panels nähen, diesmal auf der gezeichneten Linie nähen (obere Naht zuerst, immer von der Spitze zum Profilende hin). Bei Profilen mit Diagonalrippen immer zuerst die diag an die Rippe nähen (auf die richtige Seite natürlich!!), Foilmaker hat dazu den Ansatzpunkt mit einem Kreis markiert und Du ja hoffentlich auch.

I sewed my foil from the tips to the center, so in sight of the finish line you really have two separate halfs of your kite. You begin at one tip (don't forget the tow points) sewing the upper and lower panel together. Then you turn it on the right side and sew the second panels to the firsts (don't sew exactly on the line you have drawn but 5 mm to the outer side in the seam allowance). Then sew the first rib to the Seam allowance between firs and second panels. Sew exactly on the drawing now (First upper side, always from front to rear of profile). If the profile has a diag, it has to be sewn first (to the correct side of course!!), do also sew it in the seam allowance, not on the line. Foilmaker marks the start of the diag with a small circle on the profile, I hope you did too.

Achtung: Das hier ist richtig dreidimensionales Nähen. Also wenn das Profil auf den Panels liegt, passt es natürlich nicht! Die beiden Linien, die man aufeinander nähen soll laufen natürlich in unterschiedliche Richtungen. Ich habe am Ende alles ohne Fixierung direkt genäht, man bekommt ein Händchen dafür, die Stofflagen richtig in die Maschine reinlaufen zu lassen.

Attention: this is real 3-dimensional sewing. If you lay youor profile to the panels, it can't fit. The lines on the two layers of fabric can't gon in the same direction. I sewed everything without pre-fixating it in the end. You soon get the feeling for feeding the different layers to your sewing machine.

So werden nach und nach alle Panels angesetzt und die Profile eingenäht.

Ein wenig tricky sind die Profile mit Waagbefestigung, da an ihrer unterseite ziemlich viele Lagen Stoff zusammenläuft: Zwei untere Panels, eine Diagonalrippe von links und eine von Rechts, die Waagschlaufe und eventuell noch die auf das Profil aufgenöhten diagonalen Zugentlastungen. Diese Zugentlastungen habe ich mit Trikotstich auf diese Profile aufgenäht, um die Kräfte von der Oberdecke sanft auf die Waagschlaufen herunterzuleiten.

One after the other, every panel and every rib is appended like this.

The ribs with the bridle atachments are a little bit tricky, since on their lower there are quite some layers of fabric: two panels, one diag from the right and one from the left, the bridle tow points and the diagonal tow minimizer that I sewed to these ribs following the lines Foilmaker prints to them.

<< Zurück   Weiter >> << back   next >>

Maecki
Last modified: Oct 10 2001